新闻动态

行业动态当前位置:首页 > 新闻动态 > 行业动态 >

推动语言“产研”结合 服务国家语言战略 ——第三届中国语言产业论坛圆满完成既定议程

来源:北京语言文字工作协会  |  发布时间:2017-09-20 16:06:07  |  浏览次数:

  原标题:推动语言“产研”结合服务国家语言战略——第三届中国语言产业论坛圆满完成既定议程
 
  继第二届中国语言产业论坛“双坛合璧”后,第三届中国语言产业论坛于8月21日在内蒙古大学举办,与会的专家学者和业界代表围绕“‘一带一路’建设中的语言产业”这一主题进行了大会主题报告、平行会场报告以及互动讨论,在有限的会议时间内,紧张、高效地完成了既定的论坛议程,达到了“推动语言产业研究,服务国家语言战略”的会议目标。
  “中国语言产业论坛”是由北京市语言文字工作委员会支持、首都师范大学北京语言产业研究中心创立发起和主办的论坛,旨在促进语言产业问题研究,深入探讨中国语言产业的发展,分别于2012年、2016年在北京成功举办了第一、二届论坛。此次论坛是以北京市语言文字工作委员会为支持单位,由首都师范大学北京语言产业研究中心、北京师范大学北京语言文化建设研究中心主办,内蒙古大学国际教育学院、蒙古学学院承办的,也是“中国语言产业论坛”首次在京外举办,在“语言产业研究”的进程中具有特殊意义。
  在论坛开幕仪式上,内蒙古大学副校长额尔很巴雅尔教授、北京市语言文字工作委员会办公室主任贺宏志博士先后致辞。
 
  内蒙古大学副校长额尔很巴雅尔教授
  额尔很巴雅尔教授对与会专家学者、业界代表和主管部门领导表示诚挚欢迎,并向与会代表们介绍了内蒙古大学的办学情况,他说,蒙古学是内蒙古大学的亮点,其中,语言学又是蒙古学的亮点,语言学在内蒙古大学各学科中的重要位置不言而喻。此次“中国语言产业论坛”在内蒙古大学举办,是推动语言学学科建设的一个良好机遇,希望学校师生珍惜这次机会,向前来参会的专家学者、业界代表虚心学习,同时为大会做好服务工作,提供良好交流平台。
 
  北京市语言文字工作委员会办公室主任贺宏志博士
  贺宏志主任在致辞中指出国家语言能力、国家语言实力是提升我国文化软实力的基础,语言产业学界和业界的辛苦工作也是在为提升国家文化软实力做出自己的努力。此次论坛为语言产业学界和业界提供了良好的交流平台,希望大家能够不断拿出更好的成果,推动语言产业更快、更好地发展。他还介绍了将于今年9月11日在北京举办的首届“中国北京国际语言文化博览会”的筹备情况,对语言产业的未来发展进行了展望。

  接下来,在大会主题报告环节,内蒙古大学年近九旬的蒙古语言文字信息处理专家确精扎布教授、“科大讯飞”副总裁汪张龙先生、广西民族大学党委书记卞成林教授、武汉大学中国语情与社会发展研究中心主任赵世举教授、“中译语通”副总裁张晓丹女士、鲁东大学副校长亢世勇教授等六位学界、业界代表的精彩报告引发与会者热议。

 
  内蒙古大学蒙古语言文字信息处理专家确精扎布教授
  确精扎布教授的报告题目为《内蒙古大学蒙古学院蒙文信息处理概况》,内容包括五个方面:一是蒙古文国际标准、国家标准的研制;二是蒙古语实验语音学方向的研究;三是蒙古语信息处理方向的研究;四是蒙古语语料库、电子词典、翻译软件的建立;五是对蒙古语文如何实现经济效益的思考。
 
  “科大讯飞”副总裁汪张龙先生
  “科大讯飞”副总裁汪张龙先生的报告题目为《人工智能*语言智能与语言产业》,报告首先介绍了人工智能的三次浪潮和智能语音交互技术的概念;之后,对科大讯飞在语音合成技术、语音识别技术、机器翻译技术等领域取得的成果和技术突破进行了展示;同时,还介绍了科大讯飞在人工智能方面取得的成果及相关成果的运用状况;最后,对“用人工智能建设美好世界”的前景进行了预期与展望。
 
  广西民族大学党委书记卞成林教授
  广西民族大学卞成林教授的报告题目为《普通话推广、精准扶贫与县域经济发展:来自语言经济学视角》,报告在深入分析语言服务县域经济发展机理的基础上,以广西2010-2015年县(市)级数据为样本构建动态面板模型,探讨语言服务县域经济发展的效果及作用机理,旨在为政府部门的语言规划、语言政策以及扶贫攻坚、新型城镇化等县域发展政策的调整和完善提供参考和依据。
 
  武汉大学中国语情与社会发展研究中心主任赵世举教授
  武汉大学中国语情与社会发展研究中心主任赵世举教授的报告题目为《语言经济学的维度及视角》,内容包括两大方面:一是关于语言经济学基本维度的认识;二是关于语言经济学的研究视角。赵世举教授在报告中指出了语言经济学的三个维度和八个研究视角,认为每个视角下的话题难以穷尽,期待有志者不断发掘。
 
  中译语通科技(北京)有限公司副总裁张晓丹女士
  中译语通科技(北京)有限公司副总裁张晓丹女士的报告题目为《人工智能和大数据时代的语言产业》,主要包括五方面的内容:一是公司的背景;二是从语言行业本身寻求变革;三是“译云”语言服务生态;四是“译见”跨语言大数据平台生态体系;五是语言产业新的合作模式——语言大数据联盟。
 
  鲁东大学副校长亢世勇教授
  鲁东大学亢世勇教授的报告题目为《关于山东省发展语言产业的思考》,内容主要包括山东省发展语言产业的必要性和可行性、山东省发展语言产业的具体方向等。

  上午的开幕仪式、主题报告环节先后由内蒙古大学巴达玛敖德斯尔教授、达胡白乙拉教授和北京语言产业研究中心李艳主任主持。

 

内蒙古大学国际教育学院院长巴达玛敖德斯尔教授


内蒙古大学蒙古学学院达胡白乙拉教授

 
  北京师范大学王立军教授、上海教科院张立培教授、内蒙古师范大学青格乐图教授、北京语言大学高立群教授、首都师范大学洪波教授、上海外国语大学沈骑教授主持了下午的平行会场报告并在闭幕仪式上为大家总结了四个小组的发言与交流情况。
  平行会场报告环节,20余位学者围绕“语言政策视角下的语言产业研究”“美国语言康复产业”“汉字全息属性资源库的构建”“蒙古语综合型语言知识库建设”“面向冬奥会的语言服务问题”“‘一带一路’建设中的语言产业战略规划问题”“国家安全视域下的语言产业”“语言产业视野下的语言资源开发与应用研究”“新词语的网络释义服务研究”“基于本体语义的社会文化本体跨语言表示研究”“蒙古文书法艺术”以及“语言消费的基本理论问题和亟待搭建的研究框架”等主题进行了报告。
  在闭幕仪式上,“中国语言产业论坛”的发起和主办单位——北京语言产业研究中心主任李艳在总结中说:在论坛筹备过程中,李宇明教授得知即将参会的专家学者人数时,感慨道“有这么多学者关注语言产业研究问题,这在十年前是不可想象的”。凝聚越来越多的学者关注语言产业研究问题、推动语言产业研究,助力国家语言产业、语言服务发展,服务国家语言战略,是北京市语委、北京语言产业研究中心发起和主办“中国语言产业论坛”的宗旨所在。目前,围绕语言产业的发展,有许多亟待研究的新问题;国家的中长期发展规划也对语言产业、语言服务研究提出了新的要求,期待更多学者、业界代表参加到语言产业研究的队伍中,推动这一领域的研究不断深入。

北京语言产业研究中心主任李艳

  李宇明教授、赵蓉晖教授、张维佳教授、周庆生教授等因时间原因未能与会的专家学者发信预祝本次论坛成功。首都师范大学文学院副院长洪波教授、北京师范大学文学院党委书记王立军教授分别代表北京语言产业研究中心、北京语言文化建设研究中心的挂靠单位出席论坛。
  最后,确定由鲁东大学承办2018年的“第四届中国语言产业论坛”。

第三届中国语言产业论坛代表合影

来源:语言产业研究
 

网站首页  |  关于协会  |  新闻动态  |  会员风采  |  语文建设  |  语言应用  |  语言博览  |  友情链接  |  联系我们

Copyright © 2016  北京语言文字工作协会  版权所有
地址:北京市东城区和平里七区16号楼院610室  电话:010-84504550
京ICP备16040353号-1 京公网安备11010102004415